scent, smell, odor, stink 意味と違い

English

バニラの香り、ガソリン臭、お母さんの匂い….
日本語でも、このように匂いを表す単語はいくつかあります。英語でも、匂いを表す単語も日本語と同じように、使い分けが必要です。

この記事を読むと、匂いを表現する適切な英単語を選択できるようになります。また、重要な可算名詞、不可算名詞かについても知ることができます。

scent, smell, odor, stink 使い分け

もくじ

  1. smell
  2. scent
  3. odor
  4. stink 
  5. aroma
  6. perfume, fragrance

smell 匂い

広く一般的な「匂い」を表現する名詞です。可算名詞で、数えられます。

  • a good smell いい匂い
  • a bad smell 悪臭

動詞「匂いがする」としても使えます。

  • It smells wonderful. 素敵な匂いがする
  • It smells wet-dog .濡れた犬の匂いがする

scent 匂い 香り

一般的な「匂い」を表現する名詞で、smell とほぼ同じ意味ですが 悪い匂いにscent を使うと違和感があります。悪い匂いの場合には、汎用的なsmell を使うか、下のodorを使ってください。可算名詞で、数えられます。

  • a sweet scent 甘い匂い
  • a sent of woods 森の匂い

odor 悪臭

「悪臭」を表現する名詞。可算名詞で、数えられます。

  • a chemical odor 化学的な悪臭
  • a brunt odor こげくさい匂い
  • a deodorant for body odor 体臭の消臭剤

stink 悪臭を放つ

動詞で、「悪臭を放つ」という意味になります。
odor も悪臭ですが、stinkはそれよりも耐え難い強烈な悪臭というニュアンスです。 子供は控えめに言わないので、stinkを使う場合が圧倒的に多いです。大人の世界はあまり使わないので意味だけ覚えておけばOKです。

  • You stink! お前臭いぞ!(怪しいぞ、と意味することもある)

aroma 芳香 (可算)

「アロマ」「芳香」など良いにおいで表現する名詞です。
可算名詞、数えられます。
また、おいしい食べ物の「香り」に対しても使います。

  • an aroma of coffee コーヒーの香り
  • a minty aroma ミントの香り 

perfume / fragrance  香水

「香水」を意味します。perfumeとfragranceは、よく似た意味ですが、香水の専門家は、perfumeのほうがより人工的で強い香り、fragranceはより自然に近い香りとつかい分けます。

【まとめ】scent, smell, odor, stink どっちが正解?

  • 匂い系の英単語は、良いにおい、悪いにおい、食べ物系で使い分ける
  • 迷ったときには、万能系のsmellを。
  • たとえばおいしそうな場面では、aromaがおすすめ。

✅においに関する名詞はは可算名詞、数えられる名詞扱いです!

可算、不可算名詞についての記事を合わせてお読みください 英語の 数えられる名詞と 数えられない名詞 / fruitは



Read Later