especially, particularly, particular, special, specific 違い

English

「特に」や「特別の」を表す形容動詞や副詞はいろいろあります。 そのため、穴埋め形式のテストで正解がなかなかとれません。文頭、文中どこに置いたら良いのかもあいまいな人が多いです。

この記事で紹介する例文を比較することによって、用法を理解していただけたらうれしいです。

especially, particularly, particular, special, specific 使い方

  1. especiallyとparticularly 副詞
  2. specially 副詞
  3. particular 形容詞
  4. special  形容詞
  5. specific 形容詞

① especially とparticularly  とりわけ

「とりわけ」同種を挙げた中で、最も際立っているというイメージ。

especially particularly はほぼ同じ意味です。 

  •  I love fruit, especially strawberries. 私はフルーツが大好きです、特にイチゴが
  • I love fruit, particularly strawberries. 私はフルーツが大好きです、特にイチゴが 

especiallyと particularly 文頭にくる場合

especially particularly は文頭につけることもできますが、あくまでも前の文章を受けて、になります。

  •  I love fruit.  Especially strawberries. 私はフルーツが大好きです、特にイチゴが
  • I love fruit.  Particularly strawberries. 私はフルーツが大好きです、特にイチゴが 

especially とparticularly 否定形の場合

否定形の場合 not especially、not particularlyで「(否定分で)たいして~ではない」という意味

② specially 特別に

特別に、特製でというときに用います。

  • This chair was specially designed  for taller people. この椅子は背の高い人のためにに特別に設計されている

③ particular 特別の 限定の

同種の他のものとは異なって特定される唯一のもので(限定の)、それが優劣にかかわらず、注目に値するような場合に用いられます。

  • My boss is very particular about time. 上司は特別に時間にうるさいです
  • In this particular case、 the law does not have power. この特定の場合に法律は有効でない。

④ special 特別の

特別な種類だというときや、特別に優れていることを表す場合に用いられます。

  • He has special talent. 彼は独自の才能を持つ
  • You are my special friend. あなたは私の特別な友だ

⑤ specific 特定の 特有の

特殊の、特有の、特定の、限定の という意味を表したいときに用いられます。優劣は関係ありません。

  • There is a specific form for each report.それぞれのレポートには特定の形式があります

SpeakingとWritingが両方できる唯一のオンライン英会話スクール
「ベストティーチャー(Best Teacher)」

【まとめ】especially, particularly, particular, special, specific 意味

  1. especially,particularly 部分否定に注目
  2. specially 「特別に」
  3. particular 「特別の」「限定の」
  4. special  「特別の」
  5. specific 「特定の」



Read Later